-
1 цветочная клумба
Большой англо-русский и русско-английский словарь > цветочная клумба
-
2 цветочная клумба, клуб
kukkapenkiСловарь корней и производных форм языка Идо с переводом на русский язык > цветочная клумба, клуб
-
3 flower bed
Большой англо-русский и русско-английский словарь > flower bed
-
4 (a) flower bed
-
5 flower bed
-
6 flower bed
-
7 flower bed
-
8 flower bed
-
9 bed
[bed] 1. сущ.1) кровать, ложе, постельto make the bed — застилать постель; стелить постель
to keep to (one's) bed — хворать, лежать в постели
to leave one's bed — выздороветь, встать с постели
- Murphy bedto lie / stay in bed — лежать в кровати
- feather bed2) брачное ложе3) клумба; грядка5) поэт. могила- bed of honour- put to bed with a shovel6) геол. пласт, слойThe filter beds are large square beds of sand and gravel. — Фильтровальные пласты - это большие пласты песка и гравия.
7) ж.-д. полотно8) стр. основание фундамента9) тех. станина••As you make your bed, so you must lie upon it. — посл. Как постелешь, так и поспишь.
- bed of thorns 2. гл.to get out of bed on the wrong side — встать с левой ноги, быть в плохом настроении
1) класть в постель; укладывать спать2) уст. ложиться в постель3) уст. делить (супружеское) ложеAsk him why he would neglect his vow, and bed another woman. — Спроси его, отчего он нарушил свой обет и разделил ложе с другой женщиной.
4) выделять (кому-л.) место для ночлега5) устраивать ложе ( о животном)6) = bed out сажать, высаживать в грунт7) стр. настилать; ставить на фундамент; класть кирпичную кладку8) зарываться в грунт (о подводных животных; обычно об угрях)•- bed down- bed in -
10 bed
1. n кровать, постель; ложеbed pad — наматрасник; стёганая подстилка между матрацем и простынёй
2. n матрац, тюфяк; подстилкаwater bed — резиновый матрац, наполненный водой
3. n брачное ложе, брак4. n поэт. смертное ложе, могилаto lie in the bed of honour — пасть на поле чести ; пасть смертью храбрых
5. n ночлег6. n клумба; гряда, грядкаplanting bed — грядка для рассады; рассадочная гряда
7. n с. -х. почва, подготовленная под посев8. n бот. место семян9. n заросль10. n русло; дно; ложеbed scour — размыв русла, русловая эрозия
11. n дор. полотно дороги12. n стр. основание13. n стр. ряд кирпичей каменной кладкиbrick on bed — кирпич, уложенный плашмя
14. n стр. верхняя или нижняя грань кирпича15. n геол. горизонт; залегание, пласт16. n геол. подстилающий слойbed extension — протяжённость пласта; простирание
17. n геол. тех. станина, рама18. n геол. тех. шаботanvil bed — шабот, поднаковальня
19. n геол. полигр. талер; опорная плита20. n геол. метал. лещадь21. n геол. тех. слой, насыпка22. n геол. стенд, установкаbed of thorns — тернистый путь;
he was given a bed of nails in his job — на работе он попал в переплёт; у него неприятности на работе
go to bed! — заткнись!; иди ты!
23. v класть в постель; укладывать спать24. v ложиться в постель25. v ночевать, останавливаться на ночлег26. v сажать, высаживатьto bed up — напахивать борозды, гребневать
27. v стлать подстилку28. v спец. ставить на основание или на фундамент29. v геол. напластовываться30. v уст. брать жену на брачное ложеseparation from bed and board — отлучение от стола и ложа, разрыв супружеских отношений
Синонимический ряд:1. area in garden (noun) area; area in garden; cold frame; frame; garden; patch; planting; row; strip2. base (noun) base; basement; basis; bedrock; bottom; foot; footing; foundation; ground; groundwork; hardpan; infrastructure; rest; seat; seating; substratum; substruction; substructure; underpinning; understructure3. cradle (noun) cradle; crib4. deposit (noun) deposit; layer; lode; vein5. place to sleep (noun) bedstead; berth; bunk; cot; couch; mattress; place to sleep; rack; sack; waterbed6. house (verb) accommodate; berth; billet; board; bunk; domicile; harbour; house; put up; quarter; room7. retire (verb) pile in; retire; roll in; turn in8. tuck in (verb) tuck in -
11 цветочный
прил. от цветок flower ;
floral украшенный цветочным узором ≈ flowered цветочный горшок цветочный покров цветочный щиток цветочная выставка цветочный магазин цветочный чай цветочная клумбацветочн|ый - flower attr. ;
~ые семена flower seeds;
~ горшок flowerpot;
~ магазин florist`s (shop) ;
~ая выставка flower-show;
~ одеколон flower-scented Eau-de-Cologne.Большой англо-русский и русско-английский словарь > цветочный
-
12 flower
1. цветок2. цветочныйEnglish-Russian dictionary of Information technology > flower
-
13 drift
drɪft
1. сущ.
1) а) уст. гон, сгон( кого-л. куда-л.) ;
сбор, созыв Syn: propulsion, impulse, impetus б) стадо, табун;
уст. стая птиц;
уст. пчелиный рой;
редк. толпа (людей, куда-л. направляющаяся) To think of carrying off a drift of my neighbour's sheep. ≈ Подумать, а не угнать ли стадо овец у моего соседа. Syn: drove, herd, flock в) дорога для перегона скота
2) поток( в разных смыслах), течение, притечение There is a steady low-class labour drift into London. ≈ Имеется стабильный поток неквалифицированного рабочего класса в Лондон. The drift in the sea is different from the current in that it affect only upper layers of water. ≈ Морской поток отличается от течения тем, что перемещаются лишь верхние слои воды. drift-bottle
3) а) мор. дрейф, снос корабля с курса под влиянием течений;
мор. дрифтерная сеть (особый вид рыболовной сети) б) авиац. снос, скорость сноса в) зоол. снос стай перелетных птиц из-за ветров г) авто юз, занос When Fangio puts his Maserati or Ferrari into a corner in a four-wheel drift. ≈ Когда Фанхио входит на своей Мазерати или Феррари в поворот с заносом на обе оси. д) сдвиг, склонение( артиллерийского снаряда или пули в сторону, в которую он или она закручены) е) эл. бросок напряжения, отклонения от стандартного напряжения ж) линг. дрейф языка (термин Сепира), спонтанные изменения в структуре языка (обычно имеются в виду сдвиги в морфологическом строе)
4) а) направление, тенденция The general drift of affairs on the Continent. ≈ Общая тенденция в развитии дел на континенте. б) намерение, смысл, стремление The drift of the Maker is dark. ≈ Намерения Создателя неясны. I see the whole drift of your argument. ≈ Я окончательно понял, к чему вы клоните. get the drift Syn: meaning, purpose, intention, object, aim, purport, tenor, scope
5) о массе чего-л, перемещаемой посредством какой-л. природной силы а) сугроб;
куча чего бы то ни было, наваленная ветром б) геол. ледниковый нанос, увал Syn: diluvium в) дождь с ветром;
метель, пурга;
пылевое облако The city lies, beneath its drift of smoke. ≈ Город лежит, овеваемый собственным дымом. г) плавник( что-л. или масса чего-л., прибитая к берегу волнами)
6) большая цветочная клумба;
множество цветущих цветов
7) а) тех. копер, кувалда( для забивания свай, столбов и т.п.) б) тех. пробойник, расточка, развертка в) шомпол
8) горн. штрек, горизонтальная выработка
9) брод (только о бродах на реках в Южной Африке) Syn: ford
2. гл.
1) а) относить ветром, течением б) наносить ветром, потоком (в частности, кучи снега, листьев и т.п.), также о любой другой природной силе Beds of sand, which drift like snow. ≈ Песчаные заносы, их наносит так же, как снежные. в) сноситься, смещаться, сдвигаться по ветру, по течению, дрейфовать, тж. перен. Let us drift aside into this teashop. ≈ Давай заглянем в эту чайную. The country slowly drifted into worldwide conflict. ≈ Страна медленно втянулась в международный конфликт. Columns of smoke and ashes which drifted to the south-east. ≈ Столбы пыли и пепла относит на юго-восток. ∙ Our tracks had drifted up. ≈ Наши следы занесло. Syn: float г) заносить( о снеге, песке)
2) мор. ставить дрифтерную сеть
3) гнать скот
4) тех. расширять, пробивать отверстия см. drift
1. 7а) >
5) горн. вести горизонтальную разработку. ∙ drift apart drift away drift in drift out drift towards drift together медленное течение;
медленное перемещение - the * of labour into the city( образное) приток рабочей силы в город - the * from the land (образное) отток людей из деревни /из сельской местности/ - to be on the * дрейфовать;
плыть по течению( морское) дрейф (авиация) девиация, снос ( авиация) скорость сноса (авиация) угол сноса( военное) деривация( военное) движение облака дыма или отравляющего вещества (радиотехника) уход частоты направление (развития), тенденция - * of affairs ход дел;
направление развития событий тенденция развития языковой структуры;
направление языкового развития (подспудный) смысл;
(скрытая) цель;
стремление - the * of a speech скрытый смысл речи - I don't catch /get, see, understand/ your * я не понимаю куда вы клоните /к чему вы ведете/ - what's the * off all this? к чему бы это? что бы это могло значить? пассивность;
бездействие - policy of * политика бездействия перегон (скота) эвакуация раненых (в тыл) (быстро проносящийся) ливень;
снег, гонимый ветром и т. п. сугроб (снега) ;
нанос (песка) ;
куча (листьев и т. п.), нанесенная или наметенная ветром;
лед, вынесенный морем на берег (геология) моренный материал, делювий;
ледниковый нанос молевой лесосплав плывущее бревно дрифтерная или плавная сеть( южно-африканское) брод (горное) горизонтальная выработка - main * главный штрек, главная выработка( техническое) упругое последствие( техническое) пробойник относить или гнать (ветром, течением) ;
сносить - to * logs down the stream сплавлять лес относиться, перемещаться( по ветру, течению) ;
дрейфовать - to * ashore прибиться к берегу - to * down the stream относиться вниз течением - to * with the current плыть по течению, сплавляться( о лесе и т. п.) - the clouds are *ing across the sky облака плывут по небу изменять состояние - I was slowly *ing into sleep я медленно погружался в сон - the conversation *ed from one subject to another разговор переходил с одной темы на другую( радиотехника) уходить( о частоте) плыть по течению;
бездействовать;
полагаться на вою случая - to * through life жить бездумно - to * into war втягиваться /вползать/ в войну - to * into pessimism становиться все более пессимистичным;
впадать в меланхолию - let things * пусть все идет как шло;
покоримся судьбе - things are allowed to * все отдались на волю судьбы;
никто не хочет менять (естественный) ход вещей насыпать( сугробы) ;
наносить, заносить (снегом и т. п.) - the snow had *ed everywhere все занесло снегом вырастать( о сугробах, наносах и т. п.) (специальное) сплавлять( лес) молем пробивать, расширять или увеличивать отверстие( горное) проводить горизонтальную выработку drift быть пассивным, предоставлять все судьбе;
to drift into war быть втянутым в войну ~ воен. деривация ~ мор. дрейф;
ав. девиация, снос;
скорость сноса ~ дрейф ~ дрифтерная сеть ~ геол. ледниковый нанос ~ медленное течение ~ медленное течение ~ намерение, стремление;
the drift of a speech смысл речи;
I don't understand your drift я не понимаю, куда вы клоните ~ наносить ветром, течением ~ направление, тенденция ~ относить ветром, течением;
относиться, перемещаться по ветру, течению;
дрейфовать ~ пассивность;
the policy of drift политика бездействия или самотека ~ тех. расширять, пробивать отверстия;
drift apart разойтись (тж. перен.) ;
drift together сблизиться ~ сдвиг ~ скопляться кучами( о снеге, песке и т. п.) ~ снос ~ сугроб (снега) ;
куча (песка, листьев и т. п.), нанесенная ветром ~ уход ~ горн. штрек, горизонтальная выработка ~ тех. расширять, пробивать отверстия;
drift apart разойтись (тж. перен.) ;
drift together сблизиться drift быть пассивным, предоставлять все судьбе;
to drift into war быть втянутым в войну ~ намерение, стремление;
the drift of a speech смысл речи;
I don't understand your drift я не понимаю, куда вы клоните ~ of parameter вчт. уход параметра ~ тех. расширять, пробивать отверстия;
drift apart разойтись (тж. перен.) ;
drift together сблизиться ~ with use дрейф характеристик в процессе эксплуатации frequency ~ уход частоты ~ намерение, стремление;
the drift of a speech смысл речи;
I don't understand your drift я не понимаю, куда вы клоните level ~ дрейф уровня loop ~ дрейф петли гистерезиса ~ пассивность;
the policy of drift политика бездействия или самотека upward ~ тенденция к повышению wage ~ отклонение фактической заработной платы от расчетных ставок warm-up ~ тепловое смещение -
14 drift
[drɪft]гон, сгон; сбор, созывстадо, табун; стая птиц; пчелиный рой; толпадорога для перегона скотапоток, течение, притечениедрейф, снос корабля с курса под влиянием течений; дрифтерная сетьснос, скорость сносасносюз, заноссдвиг, склонениебросок напряжения, отклонения от стандартного напряжениядрейф языка, спонтанные изменения в структуре языканаправление, тенденциянамерение, смысл, стремлениесугроб; куча чего бы то ни было, наваленная ветромледниковый нанос, увалдождь с ветром; метель, пурга; пылевое облакоплавникбольшая цветочная клумба; множество цветущих цветовкопер, кувалдапробойник, расточка, разверткашомполштрек, горизонтальная выработкабродотносить ветром, течениемнаносить ветром, потокомсноситься, смещаться, сдвигаться по ветру, по течению, дрейфоватьзаноситьставить дрифтерную сетьгнать скотрасширять, пробивать отверстиявести горизонтальную разработкуАнгло-русский большой универсальный переводческий словарь > drift
-
15 drift
[drɪft] 1. гл.1) относить, гнать (ветром, течением)2) сноситься, смещаться, сдвигаться (по ветру, по течению), дрейфоватьColumns of smoke and ashes drifted to the south-east. — Столбы пыли и пепла смещались на юго-восток.
3)а) заносить (следы и т. п., о снеге, песке)The snow had drifted our tracks. — Наши следы занесло снегом.
б) вырастать (о сугробах, наносах и т. п.)The business seems to be drifting towards failure. — Это дело, как кажется, близится к провалу.
5) мор. ставить дрифтерную сеть6) гнать скот7) тех. расширять, пробивать отверстия8) горн. вести горизонтальную разработку.•- drift in
- drift out
- drift off 2. сущ.1) течение, перемещениеThere is a steady low-class labour drift into London. — Имеется стабильный приток неквалифицированной рабочей силы в Лондон.
2) мор. дрейф, снос корабля с курса под влиянием течений3) мор. дрифтерная сеть ( особый вид рыболовной сети)4) авиа снос, скорость сноса5) зоол. снос ( стай перелетных птиц из-за ветров)6) авто юз, заносFangio puts his Maserati or Ferrari into a corner in a four-wheel drift. — Фанхио входит на своей "Мазерати" или "Феррари" в поворот с заносом на обе оси.
7) сдвиг (артиллерийского снаряда или пули в сторону, в которую он или она закручены)8) эл. дрейф ( параметра)9) лингв. дрейф языка ( термин Сепира), спонтанные изменения в структуре языка ( обычно в морфологическом строе)10) уст. сгон; сбор, созывSyn:11) стадо, табун; стая птиц; пчелиный ройSyn:13) направление, тенденция14) намерение, смысл, стремлениеI see the whole drift of your argument. — Я в целом понимаю, к чему вы клоните.
Syn:15) сугроб, ледниковый нанос, дождь с ветром; метель, пурга; пылевое облако16) плавник (что-л. или масса чего-л., прибитая к берегу волнами)17) большая цветочная клумба; множество цветущих цветов18) тех. копер, кувалда (для забивания свай, столбов); пробойник, расточка, развертка; шомпол19) горн. штрек, горизонтальная выработкаSyn: -
16 flower bed
См. также в других словарях:
цвето́чный — ая, ое. 1. прил. к цветок. Цветочная пыльца. Цветочные семена. Цветочная почка. □ Козявочка спустилась на землю, вскарабкалась на цветочек и принялась пить сладкий цветочный сок. Мамин Сибиряк, Аленушкины сказки. [Морозка] круто повернул и… … Малый академический словарь
Цецилиенхоф — Координаты: 52°25′09″ с. ш. 13°04′15″ в. д. / 52.419167° с. ш. 13.070833° в. д. … Википедия
Парк имени Суворова (Кобрин) — Парк имени А. В. Суворова Страна … Википедия
Голубничий Алексей Сергеевич — Алексей Сергеевич Голубничий (р. 1962) российский предприниматель. Бывший Генеральный директор ООО Мостранcгаз (сейчас ООО Газпром трансгаз Москва ) Родился 11 декабря 1962 года в Москве. С отличием окончил Московский Государственный институт… … Википедия
Гимназия № 8 (Минск) — Эта статья предлагается к удалению. Пояснение причин и соответствующее обсуждение вы можете найти на странице Википедия:К удалению/21 августа 2012. Пока процесс обсужден … Википедия
Памятник Щербине (Тюмень) — Памятник Памятник Б. Е. Щербине … Википедия
Памятник Ленину (Салават) — Памятник Памятник Ленину … Википедия
Amour Provence B&B — (Séguret,Франция) Категория отеля: Адрес: Chemin de St Joseph, 84110 Séguret, Фр … Каталог отелей
ЦВЕТЫ — Клумба с цветами или цветник – приятное событие не замедлит себя ждать наяву. Цветочная оранжерея предвещает приобретение произведений искусства. Полевые или лесные цветы – знак печали и утрат; домашние в горшках и вазонах – обретение… … Сонник Мельникова
КУРТИНА — (фр. courtine). 1) в строении: простенок, межистенок. 2) часть вала между двумя бастионами. 3) отдельная часть сада, участок. Словарь иностранных слов, вошедших в состав русского языка. Чудинов А.Н., 1910. КУРТИНА 1) в фортификации так назыв.… … Словарь иностранных слов русского языка
КУРТИНА — КУРТИНА, куртины, жен. (франц.courtine). 1. Клумба, цветочная грядка в саду. Перед террасой были устроены куртины. 2. Часть крепостного вала между бастионами. (воен. устар.). Толковый словарь Ушакова. Д.Н. Ушаков. 1935 1940 … Толковый словарь Ушакова